基于多年的国际出版及其他科研服务的经验,爱墨润色提供国际化标准、本地化效率的学术论文翻译、英语母语润色和国际期刊投稿等服务。我们不仅针对语言本身,同时还可以协助作者按照国际学术出版的规范对文章进行初审,提供更加切实有效的国际发表方案。
语言润色是发挥相对优势、排除学术交流障碍的国际分工合作,已经受到国际期刊的广泛认可,甚至是接收文章的必要前提之一。随着中国经济的发展和科研影响力扩大,越来越多的国际期刊开始接受中文稿件的翻译版本,进一步证实了通过语言润色,有利于更多的中国研究的国际传播。
除了语言润色服务之外,我们同时提供不同学科的翻译服务,以及期刊推荐、投稿信函(Cover Letter)的撰写等定制化的服务。我们编辑翻译的《以色列科技强国利器》曾获得国务院副总理的推荐,由工信部邀请译者提供讲座对图书进行进一步解读。